Definita cuvantului yuan
YUÁN s.m. Unitate a sistemului monetar din China și Taiwan. (cf. germ. Yuan, Juan, engl. yuan < chinez. mandar. yuán = dolar [1], rotund [2]) [și [1] AHDEL, [2] das große Fremdwörterbuch]

Sursa: MDN
Cuvinte ce rimeaza cu yuan
CASTELÁN, -Ă s.m. și f. Proprietar, stăpân al unui castel; locuitor al unui castel. ♦ Îngrijitor, administrator al unui castel. [Cf. lat. castellanus, it. castellano]. Vezi definitia »
CONCETĂȚEÁN, -Ă s. m. f. cetățean al unui stat, al unui oraș, considerat în raport cu ceilalți cetățeni. (după fr. concitoyen) Vezi definitia »
TÂRGUJIÁN, -Ă, târgujiéni, -e, s.m., adj. 1. S.m. Persoană născută și crescută în municipiul Târgu-Jiu (din județul Gorj). 2. Adj., s.m. (Locuitor) din municipiul Târgu-Jiu. (Târgu-Jiu (n.pr.) + suf. -ean) Vezi definitia »
noián (noiánuri), s. n.1. (Înv.) Golf. – 2. Mare, largul mării; puzderie. Origine necunoscută. Relația cu alb. ujanë „ocean”, din uf „apă” (Hasdeu, Cuv. din Bătrîni, I, 295; Philippide, II, 726; Pușcariu, Dacor., III, 387; Pușcariu, Lr., 265; Rosetti, II, 120) nu pare probabilă (cf. Tiktin), deoarece, dacă ambele cuvinte provin din aceeași sursă, rom. nu ar conserva terminația -an (› -în). După ipoteza puțin sigură a lui Densusianu, GS, III, 423, în loc de *loiansl. loj- „a curge”; după Giuglea, Dacor., X, 108, din alb. llohë „ploaie”. Legat de ceh. noŕe „abis”, după Cihac, II, 217, sau anterior indoeurop. (Lahovary 339). Sensul de „mare” ar putea fi secundar. Nuanța înv. pare să fie cea de „coastă de mare, golf”; cel modern de „larg al mării”, ar putea fi rezultatul unei interpretări echivoce, căci cuvîntul nu are circulație populară. Dacă ar fi așa, s-ar putea porni de la naie „navă”, *năian „loc pentru nave” (ca ochian „instrument pentru ochi”). Vezi definitia »
balaban, balaban s. m. polițist Vezi definitia »
Căutați cuvinte ce încep cu litera: A Ă Â B C D E F G H I Î J K L M N O P Q R S Ș T Ț U V W X Y Z