Definita cuvantului mutălancă
mutăláncă, mutălánce, s.f. (reg.) femeie proastă, toantă.

Sursa: DAR
Cuvinte ce rimeaza cu mutălancă
franzélă (franzéle), s. f. – Pîine albă. – Var. franzolă. Mr. frunzelă. Ngr. φραντσόλα (Pascu, Arch. Rom., VI, 230; Pascu, I, 235; Tagliavini, Arch. Rom., XVI, 381; Gáldi 192), din it. franc(ce)sella, cf. tc. francala (Miklosich, Türk. St., 56), bg. franğela. Cf. frînc. Der. franzelar, s. m. (brutar); franzelărie, s. f. (brutărie). Vezi definitia »
fără frecvență Vezi definitia »
CĂPȘÚNĂ, căpșuni [din DER, la art. cap (1396)]: cap (-pete), s. n. [...] < Lat. *capum, forma vulgară de la caput [...]. De aceeași proveniență trebuie să fie și căpușe, s. f. [...]. Der. căpușí (var. încăpușá), vb. (a înmuguri); căpúșnic, s. m. (frăguță, Cirsium oleraceum); căpșúnă, s. f. (fruct, Fragaria elatior, Fragaria collina). Der. acestui ultim cuvânt nu lasă nici o îndoială (cf. alb. și mr. căpușă „căpușă” și „fragă”); pentru suf. Pușcariu, Dacor., I, 593, propune -ună, care nu este curent în rom. (cf. REW 1668). Probabil trebuie plecat de la *căpușun, cu suf. -un, cf. gărgăun, și cu sing. refăcut pe baza pl. Der. căpșunícă, s. f. (frăguță; specie de plantă); căpșuníu, adj. (culoarea căpșunii). [...] Vezi definitia »
MARCONIGRÁMĂ s. f. radiocomunicare telegrafică (transatlantică), în sistemul Marconi. (< engl. marconigram) Vezi definitia »
COLÁNĂ s.f. (Italienism) Culegere de poezii sau de proză cu temă comună; (p. ext.) colecție de opere. [< it. collana]. Vezi definitia »
Căutați cuvinte ce încep cu litera: A Ă Â B C D E F G H I Î J K L M N O P Q R S Ș T Ț U V W X Y Z