Definita cuvantului bau
báu interj. – Se folosește cu intenția de a surprinde sau a speria. Este creație expresivă, care se folosește atît în forma simplă, cît și repetată, baubau; cf. ngr. μπάμπουλα, calabr., sicil. babbau, germ. Wauwau. În limbajul copiilor de la oraș se folosesc mai cu seamă: bau, interj.; bau, s. m. (lupul, sperietoarea) și baubau, s. m. (speriatoarea, măgăoaia), acesta din urmă poate datorită influenței numeroaselor dădace de origine germană. Forma reduplicată s-a redus uneori la babau(ă), s. m. și f. În nordul Trans. se folosește a băuna, vb. (a urla), care pare a depinde de aceeași sursă expresivă. Totuși, Pușcariu, ZRPh., XXXIII, 232 (urmat de REW 1001 și DAR) îl derivă din lat. *baubŭlare, și acesta din baubāri (cf. sard. baulái „a lătra”); dar ipoteza pare inutilă, și fonetismul prezintă dificultăți. După Pascu, Beiträge 8, a băuna ar fi produsul unei contaminări a lat. baulare cu verbe de tipul mieuna, scheuna.

Sursa: DER
Cuvinte ce rimeaza cu bau
MIAU interj. (Adesea repetat) Cuvânt care imită strigătul pisicii; miorlau. ◊ Expr. (Substantivat; fam.) A-i lua cuiva miaul = a) a face pe cineva să tacă; b) a omorî pe cineva. – Onomatopee. Vezi definitia »
AU2 interj. Exclamație care exprimă diverse stări și sentimente (durere fizică, mirare, surprindere, bucurie etc.). Vezi definitia »
BLEAU2, bleauri, s. n. (Reg.) Tablă de fier cu care se îmbracă osia carului. – Germ. Blech (ucr. bljacha). Vezi definitia »
S-au propus mai multe traduceri ale termenului „quantum entanglement”: „încurcătură cuantică” „inseparabilitate cuantică”, „corelare”, „întrepătrundere cuantică”, „cuplare”, „legare”, dar toate aceste cuvinte nu au un sens precis în domeniu. De exemplu, termenul „întrepătrundere” nu are sensul dorit, și este folosit mai des în sensul direct. Termenul „inseparabilitate” este folosit tot în sensul său direct. Deși „corelarea” este folosită des în sensul entanglement, termenul de „corelare” este mai cerut în sensul său direct. Ca urmare, propunerea de a se traduce „entanglement” prin entanglare este acceptată de tot mai mulți fizicieni. Deși el necesită adoptarea în limba română a unui cuvânt nou, termenul „entanglare” este înțeles de toți fizicienii și simplifică traducerile, permițând construcții ca de exemplu „particule entanglate”, „fotoni entanglați” etc. Vezi definitia »
bleáu (bleáuri), s. n.1. Tablă albă. – 2. Tablă de fier care îmbracă osia carului, pentru evita atingerea cu butucul roții – Var. bleav, bleach, blec. Germ. Blech „tablă albă”, cf. sb. plech, mag. pléh, rus. bljacha (Sanzewitsch 198; DAR). – Der. ble(h)ui, vb. (a pune obezi la roată). Vezi definitia »
Căutați cuvinte ce încep cu litera: A Ă Â B C D E F G H I Î J K L M N O P Q R S Ș T Ț U V W X Y Z